Rechercher
Fermer ce champ de recherche.

Les pronoms personnels

Partagez cette page !

Vous hésitez à nous rejoindre ?

Testez notre produit avec nos leçons gratuites sans inscription.

Oui, je veux tester !

Cliquez ici

Savoir décliner les pronoms personnels en russe

 

Les pronoms personnels sont des mots qui permettent de remplacer un nom ou un groupe nominal qui a déjà été mentionné dans la phrase. Ils sont également utilisés pour désigner des personnes ou des objets sans les appeler par leur nom. C’est une mauvaise nouvelle pour les apprenants, mais en russe les pronoms personnels, tout comme les noms et les adjectifs, se déclinent ! Il y a 6 cas en russe et les pronoms personnels changeront de forme suivant les différentes fonctions qu’ils peuvent occuper dans la phrase. 

Le nominatif

Commençons par le nominatif. C’est le cas qu’il faut utiliser lorsqu’il est question du sujet ou de l’attribut du sujet de la proposition. Avant de passer aux exemples, voyons les formes nominatives de tous les pronoms personnels :

NominatifЯТыОнОнаОноМыВыОни

Le pronom personnel de la 1ère personne du singulier est я (ia). Il se traduit par « je » en français.

Exemple :

Я (-) дома. (Ia doma) – Je suis à la maison.

Vous constatez que le verbe « être » n’est pas traduit dans cette phrase russe ; pour en connaître la raison, rendez-vous sur notre vidéo gratuite.

A la deuxième personne du singulier, le pronom personnel sujet est ты (ty) – tu.

Exemple : Ты (-) дома ? (Ty doma ?) – Es-tu à la maison ?

Remarques :

  • Avez-vous des difficultés à prononcer correctement le son « y » (ы) en russe ? Dans ce cas, rendez-vous sur notre vidéo gratuite 4.1
  • Besoin de revoir la formation des phrases interrogatives en russe ? Leçon 8.1.

Passons maintenant aux pronoms personnels de la 3ème personne du singulier :

он (on) est utilisé pour remplacer les noms masculins singulier,

она (ana) est le pronom personnel féminin singulier,

-et enfin on emploie оно (ano) pour ne pas répéter un nom neutre singulier.

En français, ces trois pronoms seront traduits par « il » ou « elle », selon le contexte.

Voyons des exemples :

Он (-) дома. (On doma) – Il est à la maison.

Она (-) здесь. (Ana zdiéss’) – Elle est ici.

Vous avez du mal à prononcer le signe mou en russe ? Rendez-vous sur notre programme de formation en ligne, vidéo 4.1 (gratuite).

Оно (-) тут. (Ano tout) – Il /elle est ici.

Remarque : en russe, il existe trois pronoms personnels à la 3ème personne du singulier : он, она et оно.

Vous voulez apprendre les adverbes de lieu en russe ? Si c’est le cas, cette leçon peut vous intéresser : leçon 7.1.

Pour finir cette partie sur le nominatif, voyons les pronoms personnels sujets pluriels :

« Nous », « vous » et « ils, elles » se traduisent respectivement par мы (my), вы (vy) et они (ani). Vous remarquez qu’il n’y a qu’une seule forme pour la 3ème personne du pluriel en russe : они (contrairement au français, on ne fait pas de distinction de genres à cette personne).

Exemples :

Мы здесь. (My zdiéss’) – Nous sommes ici.

Вы здесь ? (Vy zdiéss’ ?) – Etes-vous ici ?

Они не здесь. (Ani ni-zdiéss’) – Ils / Elles ne sont pas ici.

Vous souvenez-vous de la manière dont on forme les phrases négatives en russe ? Si ce n’est pas le cas, vous pouvez vous rendre ici : leçon 10.1.

L’accusatif

Dans la très grande majorité des cas, l’accusatif en russe est utilisé pour traduire le COD français. Voyons les formes des pronoms personnels que l’on vient de voir à ce deuxième cas :

NominatifЯТыОнОнаОноМыВыОни
AccusatifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх

Utilisons le verbe слушать (slouchat’) – écouter, et voyons les exemples suivants :

Он меня слушает. (On minia slouchaït) – Il m’écoute.

Я тебя слушаю. (Ia tibia slouchaïou) – Je t’écoute.

Я его слушаю. (Ia iévo slouchaïou) – Je l’écoute (lui).

Я её слушаю. (Ia iéio slouchaïou) – Je l’écoute (elle).

Vous remarquez qu’en français, le pronom personnel complément « l’ » ne nous permet pas de savoir si la personne qu’on écoute est du genre masculin ou féminin, alors qu’en russe il existe deux formes différentes : его et её.

Он нас слушает. (On nass slouchaït) – Il nous écoute.

Я вас слушаю. (Ia vass slouchaïou) – Je vous écoute.

Я их слушаю. (Ia ih slouchaïou) – Je les écoute.

Le génitif

Au génitif, les formes de ces pronoms personnels sont identiques à leurs formes à l’accusatif :

NominatifЯТыОнОнаОноМыВыОни
AccusatifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх
Génitif МеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх

La préposition у (ou) régit le génitif. Voyons quelques phrases d’exemple :

Он у вас ? (On ou-vass ?) – Est-il chez vous ?

Я у них. (Ia ou-nih) – Je suis chez eux.

Vous aurez sûrement remarqué qu’un н (n) a été rajouté devant le pronom personnel их (ih)

Le datif

Complétons notre tableau récapitulatif avec les formes de ces pronoms personnels au datif :

NominatifЯТыОнОнаОноМыВыОни
AccusatifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх
GénitifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх
DatifМнеТебеЕмуЕйЕмуНамВамИм

Le datif s’utilise entre autres pour désigner le destinataire d’une action. On peut donc dire les phrases suivantes :

Он мне пишет. (On mnié pichyt) – Il m’écrit.

Pourquoi la lettre e se prononce-t-elle ici « y » ? Pour en connaître la raison, rendez-vous sur notre programme de formation en ligne.

Я тебе пишу. (Ia tibié pichou) – Je t’écris.

Я ему пишу. (Ia iémou pichou) – Je lui écris. (ему désigne un destinataire du genre masculin)

Я ей пишу. (Ia iéll pichou) – Je lui écris. (ей désigne un destinataire du genre féminin)

Он нам пишет. (On nam pichyt) – Il nous écrit.

Я вам пишу. (Ia vam pichou) – Je vous écris.

Я им пишу. (Ia im pichou) – Je leur écris.

L’instrumental

L’instrumental est utilisé en russe pour exprimer la notion d’accompagnement.

NominatifЯТыОнОнаОноМыВыОни
AccusatifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх
GénitifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх
DatifМнеТебеЕмуЕйЕмуНамВамИм
InstrumentalМнойТобойИмЕйИмНамиВамиИми

Exemples :

Он гуляет со мной. (On gouliaït sa-mnoll) – Il se promène avec moi.

Я гуляю с тобой. (Ia gouliaïou s-taboll) – Je me promène avec toi.

Я гуляю с ним. (Ia gouliaïou s-nim) – Je me promène avec lui.

Я гуляю с ней. (Ia gouliaïou s-niéll) – Je me promène avec elle.

Он гуляет с нами. (On gouliaït s-nami) – Il se promène avec nous.

Я гуляю с вами. (Ia gouliaïou s-vami) – Je me promène avec vous.

Я гуляю с ними. (Ia gouliaïou s-nimi) – Je me promène avec eux.

Vous aurez remarqué que la préposition « avec » peut se traduire par c ou co en russe. Si ce point grammatical ne vous est pas encore familier, rendez-vous aux leçons 72.1 et 74.1 de notre formation.

Le dernier cas qu’il nous reste à voir est le locatif.

Le locatif

Le locatif peut être utilisé par exemple avec la préposition o, qui se traduit en français par « au sujet de, de, à ». Voici quelques exemples :

Они думают обо мне. (Ani doumaïout aba-mnié) – Ils/Elles pensent à moi.

Я думаю о тебе. (Ia doumaïou a-tibié) – Je pense à toi.

Я думаю о нём. (Ia doumaïou a-niom) – Je pense à lui.

Я думаю о ней. (Ia doumaïou a-niéll) – Je pense à elle.

Он думает о нас. (On doumaït a-nass) – Il pense à nous.

Я думаю о вас. (Ia doumaïou a-vass) – Je pense à vous.

Я думаю о них. (Ia doumaïou a-nih) – Je pense à eux/elles.

Pour terminer, complétons le tableau des déclinaisons des pronoms personnels :

NominatifЯТыОнОнаОноМыВыОни
AccusatifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх
GénitifМеняТебяЕгоЕёЕгоНасВасИх
DatifМнеТебеЕмуЕйЕмуНамВамИм
InstrumentalМнойТобойИмЕйИмНамиВамиИми
LocatifМнеТебеНёмНейНёмНасВасНих

Avant de terminer ce cours sur la déclinaison des pronoms personnels, nous pouvons faire deux remarques :

  1. Vous voyez que tous ces pronoms personnels ont une forme identique à l’accusatif et au génitif.
  2. La déclinaison du pronom personnel masculin singulier он (on) et celle du pronom personnel neutre singulier оно (ano) sont identiques, à l’exception du nominatif et de l’accusatif.

 

Pour aller plus loin, pensez à un livre de vocabulaire. Par exemple sur labirint.ru.