Contenu du cours
Voyager en russie
Dans cette section, vous découvrirez des expressions essentielles qui vous permettront de vous orienter en Russie, notamment dans le métro, à l'aéroport et dans les magasins.
0/4
Se présenter en russe
Au cours de ces deux leçons, apprenez à vous présenter de manière concise en russe.
0/2
Cours de russe « pack de survie »
À propos de la leçon

Demander son chemin, s’orienter

Vocabulaire à connaître

Lieux

Банк (bank), nm. – banque

Парк (park), nm. – parc

Кафе (kafè), nn. – café

Отель (atèl’), nm. – hôtel

Гостиница (gasstinitssa), nf. –  hôtel

Театр (tiatr), nm. – théâtre

Опера (opira), nf. – opéra

Музей (mouziéll), nm. – musée

Бутик (boutik), nm. – boutique

Магазин (magazin), nm. – magasin

Стадион (stadion), nm. – stade  

Кино (kino), nn. – ciné

Кинотеатр (kinatiatr), nm. – cinéma

Ресторан (risstaran), nm. – restaurant

Почта (potchta), nf. – poste

Булочная (boulatchnaïa), nf. – boulangerie

Аптека (aptiéka), nf. – pharmacie 

Больница (bal’nitssa), nf. – hôpital

Дворец (dvariétss), nm. – palais

Церковь (tssèrkaf’), nf. – église

 

Улица (oulitssa), nf. – rue

Бульвар (boul’var), nm. – boulevard

Площадь (plochit’), nf. – place

Центр города (tssèntr gorada) – centre-ville

 

Moyens de transport

Такси (takssi), nn. – taxi

Метро (mitro), nn. – métro

Станция метро (stantssyia mitro) – station de métro

Автобус (aftobouss), nm. – bus, autobus

Трамвай (tramvall), nm.  – tramway

Троллейбус (traliéllbouss), nm. – trolleybus

Поезд (poïsst), nm. – train

Электричка (èliktritchka), nf. – train de banlieue

Вокзал (vagzal), nm. – gare

Билет (biliét), nm. – billet/ ticket

 

Aborder son interlocuteur

Aborder son interlocuteur

Извините, подскажите пожалуйста (Izvinitié, patsskajytié pajaloussta …)

Excusez-moi, dites-moi, s’il vous plaît …

Где находится… ? (Gdié nahoditssa … ?) – Où se trouve… ?

Как добраться до … ? (Kak dabratssa do… ?) – Comment aller à… / Comment se rendre à … ?

Exemples :

Извините пожалуйста, где находится ближайшая станция метро ?

(Izvinitié pajaloussta, gdié nahoditssa blijallchaïa stantssyia mitro ?)

Excusez-moi s’il vous plaît, où se trouve la station de métro la plus proche ?

Ближайшая (blijallchaïa)la plus proche

 

Где находится ближайшая остановка автобуса ?

(Gdié nahoditssa blijallchaïa asstanofka aftoboussa ?)

Où se trouve l’arrêt de bus le plus proche ?

Остановка (asstanofka), nf.arrêt

 

Здравствуйте, подскажите пожалуйста, где находится Красная площадь ?

(Zdrasstvoulltié, patsskajytié pajaloussta, gdié nahoditssa Krassnaïa plochit’ … ?)

Bonjour, pourriez-vous me dire s’il vous plaît où se trouve la Place Rouge ?

 

Подскажите пожалуйста, как добраться до центра города ?

(Patsskajytié pajaloussta, kak dabratssa da-tssèntra gorada ?)

Pourriez-vous me dire s’il vous plaît comment me rendre au centre-ville ?

Attention ! La préposition до (do) régit le génitif.

 

Как добраться до театра ? (Kak dabratssa da-tiatra…?)

Comment aller / se rendre au théâtre ?

 

Si vous vous déplacez en utilisant un moyen de transport :

Как доехать до (Kak daïéhat’ do…) – Comment se rendre à … ?

Извините пожалуйста, подскажите как доехать до центра города ?

(Izvinitié pajaloussta, patsskajytié kak daïéhat’ da-tssèntra gorada ?)

Excusez-moi s’il vous plaît, pourriez-vous me dire comment me rendre au centre-ville ?

 

Les réponses

Там (tam) – là-bas

Близко (blisska) – près 

Рядом (с) (riadam-s) – à côté (de)

Далеко (daliko) – loin

Недалеко (nidaliko) – pas loin / près

Совсем близко (safssiém blisska) / Совсем недалеко (safssiém nidaliko) – tout près / pas loin du tout

Прямо (priama) – tout droit

Налево (naliéva) – à gauche

Направо (naprava) – à droite

За углом (za ouglom) – au coin de la rue

Exemples :

Станция метро не очень далеко.

(Stantssyia mitro ni-otchin’ daliko).

La station de métro n’est pas très loin.

 

Автобусная остановка совсем близко.

(Aftoboussnaïa asstanofka safssiém blisska)

L’arrêt de bus est tout près.

 

Отель находится рядом с рестораном.

(Atèl’ nahoditssa riadam s-risstaranam).

L’hôtel se trouve à côté du restaurant.

La préposition c régit l’instrumental.

 

Музей находится недалеко, примерно пять минут пешком.

(Mouziéll nahoditssa nidaliko, primiérna piat’ minout pichkom).

Le musée ne se trouve pas loin, à environ 5 minutes à pied.

 

Идите прямо, потом поверните налево.

(Iditié priama, patom pavirnitié naliéva).

Allez tout droit, ensuite tournez à gauche.

 

На перекрёстке поверните направо.

(Na-pirikriosstkié, pavirnitié naprava).

À carrefour, tournez à droite.

 

Идите прямо до светофора, затем поверните направо.

(Iditié priama da-svitafora, zatiém pavirnitié naprava).

Allez tout droit jusqu’au feu, ensuite tournez à droite.

 

Вам нужно идти в эту сторону !

(Vam noujna itti v-ètou storanou !)

Vous devez aller dans cette direction !

Вам нужно (vam noujna) – vous devez

 

Demander de l’aide

Извините (izvinitié) – Excusez-moi,

я потерялся (ia patirialssia) (masculin) – je suis perdu.

я потерялась (ia patirialass’) (féminin) – je suis perdue.

мы потерялись (my patirialiss’) (pluriel) – nous sommes perdu(e)s.

 

Извините, я потерялся, я ищу (Izvinitié, ia patirialssia, ia ichiou…)

Excusez-moi, je suis perdu, je cherche …

 

Remercier :

Хорошо, спасибо. (Haracho, spassiba) – Bien, merci.

Хорошо, спасибо большое. (Haracho, spassiba bal’choïé) – Bien, merci beaucoup.

 

0% complété