Contenu du cours
Voyager en russie
Dans cette section, vous découvrirez des expressions essentielles qui vous permettront de vous orienter en Russie, notamment dans le métro, à l'aéroport et dans les magasins.
0/4
Se présenter en russe
Au cours de ces deux leçons, apprenez à vous présenter de manière concise en russe.
0/2
Cours de russe « pack de survie »
À propos de la leçon

Dans le métro

Vocabulaire

Метро (mitro), nn. – métro 

Станция (stantssyia), nf. – station 

Билет (biliét), nm. – ticket/ billet

Касса (kassa), nf. – caisse/ guichet

Эскалатор (èsskalatar), nm. – escalator

Схема метро (shiéma mitro) (littéralement « schéma du métro ») – plan du métro

Автомат (aftamat), nm. – distributeur automatique

Вход (fhot), nm. – entrée

Выход (vyhat), nm. – sortie

Поезд (poïsst), nm. – train

Пересадка (pirissatka), nf. – correspondance

 

Dialogues

Acheter un ticket

Touriste : Здравствуйте ! Один билет, пожалуйста. (Zdrasstvoulltié ! Adin biliét, pajaloussta) – Bonjour, un ticket, s’il vous plaît.

Caisse : На сколько поездок ? (Na-skol’ka païézdak ?) – Pour combien de trajets ?

Touriste :

На один раз, пожалуйста. (Na-adin rass, pajaloussta) – Pour une fois, s’il vous plaît.

На одну поездку. (Na-adnou païésstkou) – Pour un seul trajet.

На десять поездок. (Na-diéssit’ païézdak) – Pour dix trajets.

 

Demander le prix

Touriste : Сколько стоит ? (Skol’ka stoït ?) – Combien ça coûte ?

Caisse : Пятьдесят рублей. (Piddissiat roubliéll) – Cinquante roubles.

Вот ваш билет. (Vot vach biliét) – Voici votre ticket.

Touriste : Спасибо ! (Spassiba !) – Merci !

Caisse : Пожалуйста. До свидания ! (Pajaloussta. Da-svidaniia !) – Je vous en prie. Au revoir !

Attention ! Suivant le contexte, пожа́луйста peut se traduire par « s’il vous plaît/ s’il te plaît », ou « de rien / je vous en prie ».

 

Demander de l’aide 

Я потерялся (ia patirialssia) (masc.) – Je suis perdu.

Я потерялась (ia patirialass’) (fém.) –  Je suis perdue.

Мы потерялись (my patirialiss’) (pluriel) –  Nous sommes perdu(e)s.

Пожалуйста, вы можете мне помочь ? (Pajaloussta, vy mojytié mnié pamotch’ ?) – S’il vous plaît, pouvez-vous m’aider ?

 

Se déplacer dans le métro

En Russie, les lignes de métro sont caractérisées non seulement par leur nom, mais également par leur couleur (красная линия (krassnaïa liniia) – ligne rouge / синяя линия (siniaïa liniia) – ligne bleu foncé / зелёная линия (zilionaïa liniia) – ligne verte).

 

Dans le métro, vous pourrez entendre les annonces suivantes :  

Осторожно, двери закрываются. (Asstarojna, dviéri zakryvaïoutssa) – Attention, les portes se ferment.

Следующая станция (sliédouïouchiaïa stantssyia) + nom de la station. – La prochaine station (est) + nom de la station.

Переход на линию … (pirihot na-liniiou) – Correspondance vers la ligne …

Конечная станция (kaniétchnaïa stantssyia) – terminus

0% complété