Я говорю по-pусски.
-
Vocabulaire 1 : Le verbe говорить
-
Grammaire 1 : Traduire « Je parle russe / français / anglais. »
-
Vocabulaire 2 : Les adjectifs de nationalité
Vocabulaire 1 : Le verbe говорить
Говорить (gavarit’) – Dire, parler
C’est un verbe régulier du deuxième groupe. Les verbes du deuxième groupe sont caractérisés par la voyelle de liaison –и.
Я говорю (ia gavariou) – Je dis / Je parle
Tы говоришь (ty gavarich) – Tu dis / Tu parles
Rappel : Dans les conjugaisons, à la deuxième personne du singulier, le signe mou n’entraîne pas la mouillure de la consonne précédente : la lettre ш est toujours dure. Ce signe mou est simplement la caractéristique de la deuxième personne du singulier.
Он, она, онo говорит (on, ana, ano gavarit) – Il, elle dit / Il, elle parle
Mы говорим (my gavarim) – Nous disons / Nous parlons
Вы говорите (vy gavaritié) – Vous dites / Vous parlez
Oни говорят (ani gavariat) – Ils, elles disent / Ils, elles parlent
Grammaire 1 : Traduire « Je parle russe / français / anglais. »
Я говорю по-русски. (Ia gavariou pa-rousski) – Je parle russe.
Pour dire la langue que l’on parle, la construction est la suivante :
Sujet + verbe говорить (conjugué à la bonne personne) + по-русски.
По-русски (pa-rousski) – en russe (invariable).
Rappel : Lorsqu’une préposition précède un mot, il faut les prononcer comme s’ils ne formaient qu’un seul mot. Dans по-русски (pa-rousski), l’accent tombe sur le -у du mot русски, le o dans по n’est donc pas accentué et se prononce « a ».
Я говорю по-французски. (Ia gavariou pa-frantssousski) – Je parle français.
Вы говорите по-английски ? (Vy gavaritié pa-anglisski ?) – Parlez-vous anglais ?
Vocabulaire 2 : Les adjectifs de nationalité
Русский (rousskill), adj. – russe
Exemples :
Моя мама (-) русская. (Maïa mama rousskaïa) – Ma mère (maman) est russe.
Владимир (-) русский. (Vladimir rousskill) – Vladimir est russe.
Французский (frantssousskill), adj. – français
Exemple : Французский писатель. (Frantssousskill pissatil’) – Un écrivain français.
Attention ! On ne peut pas utiliser l’adjectif французский comme adjectif de nationalité, cela est uniquement possible avec l’adjectif русский. Avec toutes les autres nationalités, il faut utiliser un nom.
Pour traduire « Il est français.», il faut utiliser le nom француз : Он француз. (On frantssouss).
Rappel : le з en fin de mot s’assourdit et se prononce « ss ».
Француз. (frantssouss), nm. – Un Français.
Французы (frantssouzy) – Les / Des Français
Exemple : Они французы. (Ani frantssouzy) – Ils sont Français.
Француженка (frantssoujynka), nf. – une Française
Француженки (frantssoujynki) – Les / Des Françaises
Aнглийский (anglisskill), adj – anglais
Exemple :
Английский язык. (Anglillsskill iézyk) – L’ anglais (la langue anglaise)
Английское пиво. (Anglillsskaïé piva) – La bière anglaise.
Aмериканский (amirikansskill), adj – américain
Exemple : Американские инженеры. (Amirikansskiié injyniéry) – Des ingénieurs américains.